Lesson 31- Conclusion of Mutawātir and I‘tibār, Mutāba‘āt and Shawāhid.

بسم الله الرحمن الرحيم

25 Jumadal Ula, 1445 AH (Sunday, 10 December , 2023)

Summary of the Text Ahead

1. The Mashūr narrations that are not Mutawātir are those that become Mutawātir in the middle of its chain, like the narration: ‘Actions are but by intentions.’

2. Such narrations could become Mutawātir only at the link of the author who documented it, such as the narrations in Ṣaḥīḥ al-Bukhārī, as they are Mutawatir from him to us.

3. It is commonly quoted from Firabrī that he said: “I heard Ṣaḥīḥ al-Bukhārī from Abū Abdillaāh Muhammad al-Bukhari, and there were ninety thousand men who narrated it from him, and none of them remained except me narrating it.” This means that no one else quoted this from Imām Bukhārī, or else it would contradict the condition of being Mutawātir from him.

Chapter Two: On I‘tibār, Mutāba‘āt and Shawāhid:

4. These are matters through which the status of a narration is known in terms of its strength or weakness.

5. An example is what Abū Ḥātim ibn Ḥibbān mentioned: “If Ḥammād ibn Salamah narrates a Ḥadīth from Ayyūb, who quotes from Ibn Sīrīn, from Abū Hurayrah, from the Prophet (ṣallAllāhu ‘alayhi wa sallam), then one should examine whether a trustworthy narrator other than Ayyub also quotes it from Ibn Sīrīn. If there is another narrator found, it indicates that the report has a basis. If not, we go one link higher and search whether there is trustworthy narrator other than Ibn Sīrīn who also narrated it from Abū Hurayrah. If we do not find support for Ibn Sīrīn, we then search in the link higher, and try to find whether another companion besides Abū Hurayrah narrated it from the Prophet (ṣallAllāhu ‘alayhi wa sallam). If any of these are found, then it indicates that the narration has a basis. If none of these conditions are met, then we would not know through this method, the strength or weakness of the narration. Hence, this is called ‘I’tibār’.

Mutāba’ah

6. As for Mutāba‘ah (lit: follow up,) it is like a scenario where another person besides Ḥammād quotes that same narration from Ayyūb. This is called Mutāba’ah Tāmmah (complete follow-up, because it is in the very beginning that we have the support).

7. But if no one other than him narrated it from Ayyūb, but (going a link higher) someone narrated it from Ibn Sirin, or if not, then (going a link higher) another person narrated it from Abū Hurayrah, otherwise someone other than Abū Hurayrah quoted from the Prophet (ṣallAllāhu ‘alayhi wa sallam), then all of these are called Mutāba‘ah. Thus it is defective compared to the first Mutāba‘ah due to its distance from the beginning of the chain. It is also permissible to term this as Shāhid.

8. The first is the complete one because weakness affects the beginning of the chain if it is distant from the Messenger of Allāh (ṣallAllāhu ‘alayhi wa sallam). When it is followed upon, it strengthens it, and its weakness disappears.

Shāhid

9. As for Shāhid, it is like another similar narration being transmitted with the same meaning. This could be called Mutāba’ah and Shāhid.

Afrād (this is the same as Gharīb)

10. If nothing else is narrated either in its wording or meaning, then absolute ‘uniqueness’ is achieved in it. Statements such as the following are then said: ‘Abū Hurayrah narrated it uniquely’, and ‘Ibn Sīrīn narrated it independently from Abū Hurayrah’, and ‘Ayyūb is the only one who from Ibn Sīrīn,’ and ‘Ḥammād ibn Salamah narrated it uniquely from Ayyūb.’ It is then considered an ‘unusual’ narration, and it may either be accepted, as we explained, or rejected.

11. Exclusive narrations that are not rejected are either absolutely singular, or they are singular because they are from a specific region. It is said in this regard: “This is exclusively narrated by the people of Makkah, or the people of Syria, or the people of Khorasan, from others”, or: “It is not narrated except by a specific individual.”

12. It may be metaphorically attributed to the entire city even though only one person quoted it. Thus, it is permissible to say in a general sense: ‘This is exclusively narrated by the people of Makkah’ or ‘The Basris narrated it’ if only one person from the people of Makkah or the people of Basrah quoted it.

What falls under Mutāba’ah and Shawāhid

13. Then it should be known that Mutāba’ah and Shawāhid include the narrations of those whose narrations alone are not considered conclusive evidence; rather, they are counted among the weak narrators.

14. In the ‘Ṣaḥīḥayn’ (Bukhari and Muslim), there are many weak narrators whose narrations have been quoted as Mutāba’ah and as a Shāhid.

15. But not every weak narrator is suitable for this purpose (to be quoted as Mutāba’ah or Shawāhid). Therefore, scholars like Ad-Daraqutni and others, when discussing weak narrators, may say about one: “He may be considered (for a Mutāba’ah)’, while about another: ‘He may not be considered.’

16. And it may happen that someone whose narration is quoted in Ṣaḥīḥayn for a Mutāba’ah or Shāhid is a just and reliable person, but they do not meet the criteria of the two Imams (Bukhārī and Muslim). In such a case, they will quote his narration as support, and not as a primary narration.

Text of the Book

والمشهور غير المتواتر هو الذي يطرأ عليه التواتر في وسط إسناده، كحديث: “إنما الأعمال بالنيات”، أو في أول إسناده من طرف الراوي كأحاديث “صحيح البخاري”، فإنه متواتر عنه، واشتهر عنه من رواية الفربري، فإنه قال: “سمع “الصحيح” من أبي عبد الله محمد البخاري تسعون ألف رجل فما بقي أحد منهم يرويه غيري، أي: عنه، وإلا يخل بشرط التواتر عنه”.

‌‌الفصل الثاني: في الاعتبار والمتابعات والشواهد:

The author mentioned three words in the title: I‘tibār, Mutāba‘āt and Shawāhid. However, the first word, I‘tibār, is the method of reaching the other two. The author’s teacher, ‘Allāmah Ibn Jamā‘ah, explained I‘tibār:

فالاعتبار تطلب المتابعة. (المنهل الروي – ص: 59)

‘Allāmah Ṭībī explained al-I‘tibār:

‌الاعتبار: وهو النظر في حال الحديث، هل تفرد به راويه أم لا؟ وهل هو معروف أم لا. (الخلاصة في معرفة الحديث – ص: 64)

Hence, in the footnotes it is written:

هذه العبارة توهم أن الاعتبار قسيم للمتابعة والشواهد، وليس كذلك، بل الاعتبار هو الهيئة الحاصلة في الكشف عن المتابعة والشاهد، وعلى هذا فكان حق العبارة أن يقول: معرفة الاعتبار للمتابعة والشواهد، أفاده ابن حجر في “النكت على ابن الصلاح”، واعتذر البقاعي في “النكت الوفية” بأن ابن الصلاح أراد شرح هذه الألفاظ. (تعليقة الكافي – ص: 293)

‘Allāmah Sakhāwī mentioned the benefit of searching for Mutāba‘āt and Shawāhid:

المفتقر إليها في نفي الشذوذ والنكارة الماضين وغيرهما (شرح التقريب والتيسير – 143)

79 – وهي أمور

‘Allāmah Sakhāwī added:

متداولة بين الحفاظ والمحدثين (شرح التقريب والتيسير – 143)

يعرف بها حال الحديث من القوة والضعف

‘Allāmah Sakhāwī explained:

بأن يعتبرون الراوي الأتي به فمن فوقه بالفحص من كتب الحديث، مسندها ومبوبها منثورها وجموعها، ليستفاد منها ماله من متابع أو شاهد (شرح التقريب والتيسير – ص: 143)

فمثاله

‘Allāmah Sakhāwī clarified which example is this:

طريق الاعتبار (شرح التقريب والتيسير – ص: 143)

ما ذكره أبو حاتم بن حبان: “بأن روى حماد بن سلمة حديثا لم يتابع عليه عن أيوب، عن ابن سيرين، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، فينظر هل روى ثقة

It does not necessarily have to be a reliable person who also quotes it. Thus, in the footnotes it is written:

وكذا من يشملهم اسم الستر والعدالة، بل صنيع المخرجين يدل على عدم التفرقة بين الواهي وغيره في تسمية كل منهما متابعة، ولكن يظهر الأثر إن لم يشتد الضعف، فالواهي وشديد الضعف عدم، لا تشد به اليد، ولا يصلح للتقوية. (تعليقة الكافي – ص: 293)

غير أيوب، عن ابن سيرين، فإن وجد علم أن للخبر أصلا يرجع إليه، وإن لم يوجد ذلك لكن وجد ثقة غير ابن سيرين رواه عن أبي هريرة، وإلا فصحابي آخر غير أبي هريرة رواه عن النبي صلى الله عليه وسلم، فأي ذلك وجد علم أن للحديث أصلا يرجع عليه، وإن لم يوجد شيء من ذلك فلا تعلم بهذا الطريق قوة الحديث وضعفه، فلذلك سمي اعتبارا”.

‘Allāmah Sakhāwī said:

وبه اتضح أنه التفتيش (شرح التقريب والتيسير – ص: 144)

‌‌[المتابعة]: وأما المتابعة، فمثل: أن يروي ذلك الحديث بعينه عن أيوب غير حماد، وهي المتابعة التامة

‘Allāmah Sakhāwī explains the condition in order for it to be called Mutāba‘ah:

ولا بد في كونها تامة من اتفافهما في السند إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فإن توبع الراوي وفارقه ولو في الصحابي فلا (شرح التقريب والتيسير – ص: 144)

وإن لم يروه أحد غيره عن أيوب، لكن رواه بعضهم عن ابن سيرين، أو لم يروه عن ابن سيرين، لكن روى بعضهم عن أبي هريرة، أو روى غير أبي هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، فكل هذا يسمى متابعة، لكن تقصر عن المتابعة الأولى، لبعدها

The higher up that we obtain support, the more deficient is the Mutāba’ah. And the closer we find the Mutāba’ah to the beginning of the chain, the more complete the Mutāba‘ah remains. ‘Allāmah Sakhāwī explained:

فكلما قربت منها كانت أتم من التي بعدها (شرح التقريب والتيسير – ص: 144)

ويجوز أن يسمى ذلك بالشواهد

According to earlier scholars, both words were synonyms. Imām Nawawī said:

وتسمى المتابعة شاهداً. (التقريب والتيسير – ص: 41)

This was the way that the very earlier scholars used both terms. ‘Allāmah Ibn Jamā’ah said:

ويسمى الحاكم في المدخل المتابعة شاهدا. (المنهل الروي – ص: 59)

وإنما الأولى هي التامة، لأن الوهن يلحق أول الإسناد إذا بعد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، فإذا توبع عليه يتقوى بها، وزال وهنه.

‌‌[الشاهد]:وأما الشاهد فمثل أن يروى حديث آخر بمعناه فيقال له متابعة، وشواهد

Whilst the author mentioned that even if the wording of both narrations are quoted differently, it may be called Mutāba’ah and Shāhid, other scholars differed. For example, Imām Nawawī said:

ولا يسمى هذا متابعة (التقريب والتيسير – ص: 41)

‘Allāmah Sakhāwī explained:

أي: لاختصاصها بما يكون باللفظ، سواء كان عند ذلك الصحابي أو غيره (شرح التقريب والتيسير – ص: 145)

‘Allāmah Suyūṭī explained:

فقد حصل اختصاص المتابعة بما كان باللفظ، سواء كان من رواية ذلك الصحابي أم لا، والشاهد أعم، وقيل: هو مخصوص بما كان بالمعنى كذلك. تدريب الراوي – 1 / 283)

‘Allāmah Sakhāwī then explained how Ḥāfiḍ Ibn Ḥajar refined both terms and suggested that Mutāba’ah should be used for those scenarios where the Ṣaḥābī is the same, and Shāhid should be used for those scenarios where the narrator is different. He explained:

ولكن الذي مشى عليه شيخنا تبعا لغيره: أن المتابع ما كان من تلك الطريق بعينها، ولو عن صحابيها فقط ، والشاهد ما كان من غيرها عن صحابي أخر سواء في كل منهما كان باللفظ أو المعنى (شرح التقريب والتيسير – ص: 145)

So he then explains:

وحاصل ما عند ابن الصلاح وأتباعه تخصيص المتابعة بما للراوي نفسه ، والشاهد بحديث أخر بالمعنى، واشتراكهما فيمن فوق الراوي، والأمر في ذلك كله سهل، إذ القوة مستفادة من جميعه (شرح التقريب والتيسير – ص: 145)

However, he explains that Imām Bukhārī used it in the way that scholars before ‘Allāmah Ibn aṣ-Ṣalāḥ used it:

والبخاري يأتي تابعه فيما يكون عن ذلك الصحابي وغيره كحديث لابن عمر، بقول عقبه: تابعه جابر وأبو هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم، سواء كان باللفظ أو المعنى (شرح التقريب والتيسير – ص: 145)

‘Allāmah Ṭībī presented an example of Mutāba’ah:

مثال المتابعة، والشاهد: حديث سفيان بن عيينة، عن عمرو بن دينار عن عطاء، عن ابن عباس، في حديث الإهاب، “لو أخذوا إهابها فدبغوه فانتفعوا به” ورواه ابن جريج عن عمرو، ولم يذكر الدباغ، فذكر البيهقي لحديث ابن عيينة متابعا وشاهدا، فالمتابع أسامة بن زيد تابع عمرا عن عطاء عن ابن عباس “ألا نزعتم جلدها فدبغتموه فاستمتعتم به”. والشاهد حديث عبد الرحمن بن وعلة، عن ابن عباس، عن النبي صلى الله عليه وسلم … “أيما إهاب دبغ فقد طهر” (الخلاصة في معرفة الحديث – ص: 64)

Tafarrud

وإن لم يرو شيء آخر أصلا لا عينه، ولا ما بمعناه فقد تحقق فيه التفرد المطلق، فيقال حينئذ: تفرد به أبو هريرة، وتفرد به عن أبي هريرة ابن سيرين، وتفرد به عن ابن سيرين أيوب، وتفرد به عن أيوب حماد بن سلمة

‘Allāmah Ibn Jamā‘ah explained:

إذا قالوا تفرد به أبو هريرة مثلا أو ابن سيرين أو أيوب أو حماد أشعر ذلك بانتفاء المتابعات وإذا عدمت المتابعات مع الشاهد تحقق فيه التفرد (المنهل الروي – ص: 60)

فيعد حينئذ من الشواذ، وهو إما مردود كما بينا، وإما غير مردود

‘Allāmah Ibn Jamā‘ah explained:

وحكمه ما سبق في الشاذ (المنهل الروي – ص: 60)

Before him, Imām Nawawī mentioned:

وإذا انتفت مع الشواهد فحكمه ما سبق في الشاذ. (التقريب والتيسير – ص: 41)

The author now explains what acceptable Ifrād is:

‌‌[معرفة الأفراد]: ثم الإفراد غير المردود إما هو مفرد مطلقا كما بينا، أو فرد بالنسبة إلى جهة خاصة، ويقال فيه: هذا تفرد به أهل مكة، أو أهل الشام، أو أهل خراسان، عن غيره’م، أو لم يرو عن فلان غير فلان، وإن كان مرويا من وجوه عن غير فلان، فليس في شيء من ذلك ما يقتضي الحكم بضعف الحديث.

ويجوز في إطلاق قول القائل: تفرد به أهل مكة، أو البصريون أن لا يرويه إلا واحد من أهل مكة، أو أهل بصرة، ويضيفه إليهم مجازا.

‌‌[ما يدخل في المتابعة والاستشهاد]:

ثم ليعلم أنه يدخل في المتابعة والاستشهاد رواية من لا يحتج بحديثه وحده، بل يكون معدودا في الضعفاء، وفي “الصحيحين” جماعة. من الضعفاء ذكرناهم في المتابعات والشواهد، وليس كل ضعيف يصلح لذلك

‘Allāmah Sakhāwī explained:

بل المضعف بما عدا الكذب وفحش الغلط (شرح التقريب والتيسير – ص: 146)

ولهذا يقول الدارقطني وغيره في الضعفاء: فلان يعتبر به، وفلان لا يعتبر به. وقد يكون من يذكر في المتابعات والشواهد عدلا ثقة، لكن لا يكون على شرط الإمامين، فيستشهد به، ولا يخرج له أصل الحديث

Categories of Gharīb and Mufard Narrations:

The outcome of these chapters is that Gharīb and Mufard narrations fall into five categories, as mentioned by Ḥāfiḍ al-Maqdisī:

1. The first: When a Companion is well-known for a narration transmitted by a group of Tabi’in from him, then one trustworthy narrator narrates a hadith from him individually. Each of these narrators from the Tabi’in is trustworthy and well-known. This is found in authentic collections, and we provided an example.

2. The second: Hadiths narrated by a group of Tabi’in from a Companion. From Each of these Tābi’īn, a group transmits. But one person quotes it differently.

If only one person narrates that hadith from that narrator, it is considered a valid chain, even if others have narrated it from earlier generations. However, via this person it will be an individual chain.

3. The third: Hadiths in which one narrator adds words and phrases that others did not include. If only one person narrates these additional words from his teacher, and others do not narrate them from that teacher, then the narrator is considered to be alone and his condition will have to be examined.

4. The fourth: Texts that have become famous through a group of Companions or one of them. If someone narrates this text from another Companion, and no one else narrates it except through this individual, with no one else supporting him.

5. The fifth: Chains and texts exclusive to the people of a particular region or practices that are carried out by the inhabitant of a particular area, and these are not recognized outside their region.

These are the categories of Mufard narrations mentioned by Al-Maqdisi. We have presented them all here at one place for accuracy, even though we have mentioned them in various places throughout this book. Allah knows best.

‌‌[أقسام الغريب والمفرد]:

80 – قلت: الحاصل من الأبحاث أن الغريب والمفرد على خمسة أقسام، ذكرها الحافظ المقدسي:

الأول: أن يكون الصحابي مشهورا برواية جماعة التابعين عنه، ثم ينفرد أحد الرواة الثقات بحديث عنه، ويرويه عن التابعي رجل واحد من الأتباع ثقة، وكلهم من أهل الشهرة والعدالة، وهذا مما ورد في الصحيح كما بينا مثاله.

والثاني: أحاديث يرويها جماعة من التابعين، عن الصحابي، ويرويها عن كل واحد منهم جماعة، وينفرد عن بعض رواتها بالرواية عنه.

رجل واحد لم يرو ذلك الحديث عن ذلك الرجل غيره من طريق يصح، وإن كان قد رواه عن الطبقة المتقدمة عن شيخه، أو عن شيخ شيخه جماعة، إلا أنه من رواية هذا المنفرد عن شيخه لم يروه عنه غيره.

الثالث: أحاديث ينفرد بزيادة ألفاظ فيها واحد عن شيخه لم يروها غيره عن ذلك الشيخ، فينسب إليه التفرد بها، وينظر في حاله.

الرابع: متون اشتهرت عن جماعة من الصحابة، أو عن واحد منهم، فيروى ذلك المتن عن غيره من الصحابة ممن لا يعرف به إلا من طريق هذا الواحد، ولم يتابع عليه غيره.

الخامس: أسانيد ومتون ينفرد بها أهل بلد لا توجد إلا من روايتهم، وسنن ينفرد بها أهل مصر لا يعمل بها في غير مصرهم.

هذه أقسام المفردات التي ذكرها المقدسي، أوردناها في موضع ليكون أضبط، وإن كنا ذكرناها في مواضع متعددة من هذا الكتاب، والله أعلم.

May Allāh Taʿālā have mercy on them all

سبحانك اللهم وبحمدك ، أشهد أن لا إله إلا أنت ، أستغفرك وأتوب إليك