Follow Us

Lesson 25- Al-Maqlūb

Lesson 25- Al-Maqlūb

image_printDownload PDF Version

بسم الله الرحمن الرحيم

20 Rabi Ul Akhar, 1445 AH (Sunday, 5 November, 2023)

Summary of The Text Ahead

  1. The second category that experiences weakening for reasons besides being any missing link in the chain, is known as al-Maqlūb.
  2. For instance, a narration is widely recognized to be transmitted in a specific manner, but an individual transmits it differently. As an illustration, everyone conveys the narration through Mālik, from Nāfi’, from Ibn ‘Umar, yet one person alters it, transmitting it as: Mālik, from ‘Abdullāh ibn Dīnār, from Ibn ‘Umar.
  3. Maqlūb is occasionally used when the text is quoted with a different chain or if the chain is quoted with a different text.
  4. Legend has it that when Imām Bukhārī visited Baghdad, the scholars of Aḥādīth gathered and exchanged the chains of one hundred narrations with different texts. Each scholar quoted ten narrations to Imām Bukhārī, who then astoundingly recited each chain with the correct text and each text with the correct chain. The scholars acknowledged his expertise.
  5. The third classification of narrations that are weakened for reasons besides there being a missing link in the chain, is Muḍṭarib. This occurs when students quote a narration differently from a Shaykh, presenting varied versions.
  6. Muḍṭarib is applicable only when both narrations are equal. If one narration is favored over the other through various methods of preference, the ruling aligns with the preferred narration, and there is no Iḍṭirāb in such cases.
  7. An example of a Muḍṭarib narration is what Ismā ‘īl ibn Ummayyah quoted from Abī ‘Amr ibn Muḥammad ibn Ḥurayth, tracing back to Ḥurayth, and ultimately to Abū Hurayrah. Different scholars quoted this chain in distinct ways, such as Bishr ibn al-Mufaḍal and Rawḥ ibn al-Qāsim, Sufyān, Ḥumayd ibn al-Aswad, Wuhayb, ‘Abdul Wārith, and ‘Abdur Razzāq.
  8. There is even more Iḍṭirāb than what has been mentioned thus far.
  9. At times, the Iḍṭirāb can manifest in the actual text itself.

Explanation of the Text

الصنف الثاني:

To grasp the layout of these chapters, the author initiated the exploration on page 194, delving into the chapter on Ḍa‘īf. He elucidated the concept of Ḍa‘īf and outlined its various types. Subsequently, on page 196, he stated:

ثم الضعيف على نوعين: لأن ضعفه إما لعدم اتصاله إلى منتهاه، أو لغير ذلك. أما النوع الأول فعلى أصناف: (الكافي في علوم الحديث – ص: 196)

On page 245, the author addressed the second form of weakness, which pertains to reasons other than missing links. He detailed the six categories associated with this type of weakness, with Mawḍū’ being the first, and he now proceeds to discuss the second. He writes:

المقلوب 

Following Imām Nawawī, the author presents an example and assumes that the reader will derive the definition from it. In contrast, his teacher, ‘Allāmah Ibn Jamā‘ah, provided a clear definition stating:

وهو أن يكون حديث مشهور عن راو فيجعل عن راو آخر ليرغب فيه لغرابته. (المنهل الروي – ص: 53)

‘Allāmah Sakhāwī said:

وحقيقة القلب تغيير من يعرف برواية ما بغيره عمدا أو سهوا (شرح التقريب والتيسير – ص: 172)

The author provides the following example:

وذلك بأن يكون الحديث معروفًا برواية مالك، عن نافع، عن ابن عمر، فيروى عن مالك، عن عبد الله بن دينار، عن ابن عمر. وقد يطلق المقلوبُ على المتنِ بالنِّسبة إلى الإسناد، والإسناد بالنسبة إلى المتن، بأن علق هذا المتن على إسناد حديث آخر، وإسناده على متنه.

‘Allāmah Sakhāwī mentioned:

وممن كان يفعله من الوضاعون حماد بن عمرو النصيبي (شرح التقريب والتيسير – ص: 172)

In this case, it was intentional. ‘Allāmah Sakhāwī explained that there are instances where a person erroneously or mistakenly changes the text. He said:

ونحوه مما يقع غلطا لا عمدا: حديث جرير بن حازم عن ثابت البناني عن أنس رفعه: ((إذا أقيمت الصلاة فلا تقوموا حتى تروني)) فإنه حدث به حجاج بن أبي عثمان الصواف في مجلس ثابت ، عن يحيي بن أبي كثير ، عن عبد الله بن أبي قتادة ، عن أبيه. فظن جرير أن المحدث به ثابت صاحب المجلس، فرواه عنه عن أنس. (شرح التقريب والتيسير – ص: 174)

‌‌[امتحان البخاري وعجيبة في حفظه]:

وقد روي أن البخاريَّ رضي الله عنه لما قدم بغداد، فاجتمع عنده أصحاب الحديث، وعمدوا إلى مئة حديث فقلبوا متونها وأسانيدها

‘Allāmah Sakhāwī elucidated:

بأن جعلوا هذا السند لمتن سند أخر، وهذا المتن لسند حديث أخر (شرح التقريب والتيسير – ص: 173)

In this instance they changed the texts with the chains intentionally. ‘Allāmah Sakhāwī said: 

عمدا (شرح التقريب والتيسير – ص: 173)

ثم ألقى كل عشرة أحاديث واحد منهم

‘Allāmah Sakhāwī explained what their objective was for doing this:

امتحانا لحفظه ومعرفته، واختبارا لتثبته ويقظته ،وهل يقبل التلقين أم لا ، وهو لا يزيدهم في جوابه على: لا أعرفه (شرح التقريب والتيسير – ص: 173) 

فلما فرغوا من إلقائها التفت إليهم

That means that he turned to each individual who quoted his set of ten narrations:

واحدا واحدا (شرح التقريب والتيسير – ص: 173)  

ورد كل متن إلى إسناده، وكل إسناد إلى متنه، فأذعنوا له بالفضل

‘Allāmah Sakhāwī said:

واعترفوا بمزيد نقده وحفظه وعلو محله وجلالته ونبله (شرح التقريب والتيسير – ص: 173)  

Ruling

This incident proves that the scholars of Aḥādīth intentionally swopped the narrations. Many scholars have ruled that this is the only instance when it is permissible to swop a chain and a narration. 

Furthermore, once there appears to be some changes in the chain or text, the Muḥaddithīn will grade the narration as weak. However, the Fuqahā will be more lenient. ‘Allāmah Ibn Daqīq al-Īd mentioned:

وهذا فيه على طريقة الفقهاء أنه يجوز أن يكون عنهما جميعا لكن يقوم عند المحدثين قرائن وظنون يحكمون بها على الحديث أنه مقلوب وقد يطلق على راويه أنه يسرق الحديث. (الاقتراح في بيان الاصطلاح – ص: 26)

This applies to the initial example that the author presented, of swopping the name of Nāfī with another person. In the footnotes it is mentioned:

والمثال الذي ساقه المصنف هنا وفي الذي يليه يطلق على راويه (يسرق الحديث). (تعليقة الكافي – ص: 264)

The Muḥaqqiq mentioned that there is also another type of Maqlūb narrations:

وهنالك نوع آخر في (المقلوب) يقع في الإسناد أيضا، بأن يقدم الراوي ويؤخر في اسم أحد الرواة، كأن يكون الأصل (كعب بن مرة) فيقول (مرة بن كعب) (تعليقة الكافي – ص: 264)

‘Allāmah Sakhāwī also mentioned this, and he then said:

للخطيب (رافع الارتياب في المقلوب من الأسماء والأنساب) مجلد ضخم (شرح التقريب والتيسير – ص: 174)

These are all examples where the changes pertain to the chain. Sometime the Qalb and changes could be in the text. ‘Allāmah Sakhāwī said:

فربما يقع القلب في المتن بأن يعطي أحد الشيئين ما اشتهر للاخر، وجعله بعض المتأخرين نوعا مستقلا سماه: المنقلب، وأمثلته قليلة كحديث ابن عمر وعائشة مما هو مشهور: إن بلالا يؤذن بليل، فكلوا واشربوا حتي تسمعوا أذان ابن أم مكتوم. فإن يروي عن أنيسة ابنة خبيب –بمعجمة مصغر – بلفظ: إذا أذن ابن أم مكتوم فكلوا واشربوا ، وإذا أذن بلال فلا. بل هو في لفظ عن عائشة لابن خزيمة (شرح التقريب والتيسير – ص: 175)

70 – الصنف الثالث  ‌‌

This is the third category of narrations that are weak; but not due to missing links.

المُضْطَرِب، وهو الذي تختلف الرواية فيه، فيرويه بعضُهم على وجه، وبعضُهم على وجه آخر مخالِفٍ

Imām Nawawī explained it in a more concise manner:

هو الذي يروى على أوجه مختلفة متقاربة. (التقريب والتيسير – ص: 45)

Mutaqāribah means similar. In some manuscripts of at-Taqrīb wat Taysīr, the words Mutaqāwimah is used. ‘Allāmah Ibn Jamā’ah mentioned it with this word:

وهو الذي يروى على أوجه مختلفة متقاومة. (المنهل الروي – ص: 52)

‘Allāmah Sakhāwī explained what Mutaqāwimah is:

أي: متساوية (شرح التقريب والتيسير – ص: 158)

وإنما سمي بالمضطرب إذا تساوت الروايتان

In the footnotes it is explained:

مراده: إذا تميز مخرج الحديث من بين وجوه اضطراب الرواة، فلا يعل أصل الحديث . (تعليقة الكافي – ص: 267)

 أما إذا ترجَّحت إحداهما بوجه من وجوه الترجيحات

‘Allāmah Ibn Jamā ‘ah explained:

بأن يكون راويها أحفظ أو أكثر صحبة للمروي عنه أو غير ذلك. (المنهل الروي – ص: 52)

‘Allāmah Sakhāwī explained the meaning of ‘Ghayr Dhālika’:

من وجوه الترجيح المعتمدة، ككونه حين التحمل بالغا ، أو سماعه من لفظ شيخه (شرح التقريب والتيسير – ص: 158)

فالحكم للراجحة، ولا يكون من الاضطراب في شيء

Ḥāfiḍ Ibn Ḥajar explained this principle in Al-Iṣābah:

وشرط ‌الاضطراب ‌أن ‌تتساوى ‌الوجوه في الاختلاف، وأما إذا تفاوتت فالحكم للراجح بلا خلاف. (الإصابة في تمييز الصحابة – 6 / 381)

It will only called Muḍṭārib if both appear to be equal, and we cannot choose one over the other. ‘Allāmah Ibn al-Mulaqqin said:

وإنما يسمى مضطربا عند تساويهما. (المقنع في علوم الحديث – 1 / 221)

Besides giving preference to one over the other, we will also first determine whether it is possible to combine one with the other. ‘Allāmah Sakhāwī said:

وكذا إذا أمكن الجمع بحيث يمكن أن يكون المتكلم معبرا باللفظين فأكثر عن معنى واحد،  أو يحمل كل منهما على حالة لا ينافى الأخرى (شرح التقريب والتيسير – ص: 158)

His teacher, Ḥāfiḍ Ibn Ḥajar said:

لأن شرط ‌الاضطراب ‌أن ‌تتساوى ‌الوجوه بحيث يتعذر الترجيح أو الجمع. (فتح الباري – 3 / 447) 

Since every person’s mental abilities are different, this caused differences amongst scholars. Some scholars would be able to combine and harmonize the two narrations, whereas another scholar may have graded it as Muḍṭarib. The editor writes in the footnotes:

وكم من حديث أعل بالاضطراب، وضعف بسببه، وخلص منه بعض الحاذقين من المخرجين وجها قويا، وجعله أصلا وركنا ركينا، صححه بسببه. (تعليقة الكافي – ص: 267)

The author presents an example of a Muḍṭarib narration:

[مثاله]: فمثال الاضطراب: ما روي عن إسماعيل بن أمية، عن أبي عمرو بن محمد بن حريث، عن جده حريث، عن أبي هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في المصلي إذا لم يجد عصا ينصبها بين يديه فليخط خطا. فرواه بشر بن المفضل، وروح بن القاسم، عن إسماعيل هكذا.

ورواه سفيان الثوري، عنه، عن أبي عمرو بن حريث، عن أبيه. عن أبي هريرة.

ورواه حميد بن الأسود، عن إسماعيل، عن أبي عمرو بن محمد بن حريث، عن جده حريث، عن أبي هريرة.

ورواه وهيب، وعبد الوارث، عن إسماعيل، عن أبي عمرو بن حريث، عن جده حريث.

وقال عبد الرزاق، عن ابن جريج، سمع إسماعيل، عن حريث بن عمار، عن أبي هريرة.

وفيه من الاضطراب أكثر مما ذكرنا. 

Shaykh Mashūr Āl Salmān presented another example in the footnotes:

منها: ما أخرجه ابن حبان (2376) من طريق مسلم بن خالد عن إسماعيل بن أمية عن أبي محمد بن عمرو بن حريث عن أبيه عن جده. (تعليقة الكافي – ص: 269)

When there are differences like these – and it is impossible to combine the two narrations or to give preference to one narration over the other – then the narration will be weak. ‘Allāmah Ibn al-Mulaqqin said:

والاضطراب موجب ضعف الحديث لإشعاره بأنه لم يضبط. (المقنع في علوم الحديث – 1 / 221)

However, this narration provided by the author as an example has been authenticated by certain scholars. ‘Allāmah Ibn al-Mulaqqin said:

وهذا الحديث قد صححه الإمام أحمد وابن حبان وغيرهما وقال البيهقي لا بأس به في مثل هذا الحكم إن شاء الله وكأنهم رأوا أن هذا ‌الاضطراب ليس قادحا. (المقنع في علوم الحديث – 1 / 221)

The author obtained this example from ‘Allāmah Ibn aṣ-Ṣalāḥ. So then ‘Allāmah Ibn al-Mulaqqīn commented on ‘Allāmah Ibn aṣ-Ṣalāḥ and said:

ففيما ذكره ابن الصلاح حينئذ نظر. (المقنع في علوم الحديث – 1 / 222)

In the footnotes, the Muḥaqqiq explained:

والمضطرب لا يلزم منه الضعف، فإذا كان أحد الوجوه مرويا بسند صحيح والآخر بسند ضعيف، فيحكم للصحيح القوي، وإن أمكن الجمع بين الأقوال التي فيها تعيين المبهم بالحمل على تعدد الواقعة، أو باحتمال أن المذكورين هما المعنيان، أو أن راويا أخطأ في التسمية فحسب، فهذا لا يعل أصل صحة الحديث، وهذا الضرب موجود في “الصحيحين”. نعم، لو اضطرب الرواة في مخرج الحديث وهو يرجع إلى وجه واحد، فالاختلاف حينئذ حقيقي، فإذا كان يمكن الجمع إذا كان الاضطراب في المتن فهو مقدم على غيره، وإن ترجح -بالضبط أو العدد- وجه قوي، فيحكم له، فإن تكافأت الطرق، وتساوت، ولم يمكن تعيين الصواب، ومعرفة الراجح، فهذا الذي يعل بالاضطراب.

والجمع المتجه في أوجه الاضطراب يكون غالبا في المبهم، كأن يسميه حافظ في إسناد، ويسميه آخر على لون آخر، فإذا كان المسميان ثقتين، فهذا لا يضر في الصحة، وإن ظهر لنا من إسناد آخر تسمية الرجلين معا، فيكون الصواب الوجهين، فهذا الجمع مقدم على الترجيح، ولا سيما مع هذه  القرينة، ويكون هذا في الإسناد تارة، وفي المتن تارة، ولا بد من اعتبار القرائن في ذلك كله (تعليقة الكافي في علوم الحديث – ص: 266)

Just as there was a difference between the Fuqahā and Muḥaddithīn regarding the previous type (Maqlūb), Shaykh Mashūr mentioned the same applies here:

ومذهب أهل الحديث فيه، غير مذهب الفقهاء والأصوليين، فهم يقولون في الاضطراب المتذبذب بين عدلين ثقتين: إن الاضطراب يدل على عدم ضبط في الجملة، وهذا متجه عند فقدان الدليل على أن الحديث عنهما جميعا، نعم، يمكن حينئذ “الأخذ بالأقل، وهو المتيقن عند اضطراب الرواة وعدم إمكان ترجيح وجه من وجوه الاضطراب”. (تعليقة الكافي في علوم الحديث – ص: 267)

‘Allāmah Suyūṭī quoted from ‘Allāmah Zarkashī that he said:

وقد يدخل القلب والشذوذ والاضطراب في الصحيح والحسن (شرح التقريب والتيسير – ص: 159)

In the example, the Iḍṭirāb was in the chain. So the author clarifies:

[الاضطراب في المتن]: وقد يكون الاضطراب في المتن

‘Allāmah Ibn Jamā‘ah said:

والاضطراب قد يقع في السند أو المتن أو من راو أو من رواة والمضطرب ضعيف لإشعاره بأنه لم يضبط. (المنهل الروي – ص: 53)

However, it is very seldom that there will be Iḍtirāb in the text. In the footnotes, it is written:

قل أن يحكم على الحديث بالاضطراب بالنسبة إلى الاختلاف في المتن دون الإسناد. (تعليقة الكافي – ص: 270)

May Allāh Taʿālā have mercy on them all.

سبحانك اللهم وبحمدك، أشهد أن لا إله إلا أنت، أستغفرك وأتوب إليك